2008年04月17日

Dictée 17 avril 2008

À Nagoya, c'est la fête à la grenouille !!

今日もお楽しみディクテです。
中村先生と Adriana が、旅行やそのトラブルについて話しています。
(「アンコールフランス語講座」 4/11 の放送から頂きます)



【中村先生】
アドリアーナはどうでしょう、そういう経験は無いですか?・・・

【Adriana】
Oui, mais tu sais, lors de mes voyages à l'étranger, j'ai rencontré parfois quelques difficultés à cause de la langue, en particulier en Corée.  Parce que je ne parle pas du tout le coréen et je ne le lis pas non plus.

【中村先生】
んー、まー、そういう事はよくありますね。・・・

【Adriana】
Et puis, il m'a arrivé il m'est arrivé aussi de ne pas retrouver mes bagages à l'arrivée.  Tu sais, les deux fois, c'était à l'aéroport de Kansaï, mais heureusement j'ai pu expliquer en japonais, et j'ai finalement récupéré mes bagages assez vite, les deux fois.

青字は重要だと感じた表現、または知らなかった表現。
赤字kumoniusobuku さんからご指摘いただいて修正した箇所。ありがとうございます。


ところで、今週の 「アンコールフランス語」 (利恵子先生&ミカエル組)のディアローグは、ユミとマリアがカフェで出会うシーンでした。

今日になって知ったのですが、このカフェで注文を取りに来たギャルソン、知ってました?

なんと、Cyril Coppini さんでした。

先期のテレビフランス語講座をご覧になっていた方は分かりますよね。
あの音楽コーナーを担当されていた Cyril さんです。
ディアローグでは、お店にあるサンドイッチの種類を答えただけでしたが、妙に懐かしく(?)なりました。

ではおやすみなさい。



今日の分(4/17):

ながら通勤 60
上記ディクテ   15
 
 
posted by moonlight at 23:59| 🌁| Comment(3) | TrackBack(0) | Français | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
こんばんは。

上の
Et puis, il m'a arrive' aussi de ne pas retrouver mes bagages a` l'arrive'e.
ですが、
il m'est arrive' aussi de だと思います。

辞書から引用します
((Il arrive a` A(qn.) de+inf.)) Aが…することがある;Aがたまたま…する
Il m'est arrive' une fois de gagner aux courses. 私は一度競馬で当てたことがある
『ロワイヤル仏和中辞典』
Posted by kumoniusobuku at 2008年04月18日 00:55
kumoniusobuku さん、こんばんは♪
なんと素早い、そして適確なご指摘なのでしょう!!
まさに、確かにおっしゃる通り、ここは考えてみれば e^tre を取りますね。
ありがとうございます。
修正します。(文字と共に記憶も修正しておきます)

2月の講座で(「ナンシーの4人」です)、il leur arrivait de ne pas venir という文がありました。どうやらこの音を間違って耳が覚えていたようです。il leur a arrive' と聞いていました。
これが原因だったのでしょうね。
ホント、ありがとうございます。
Posted by clair de lune at 2008年04月18日 01:12
おお、Cyril Coppiniさんも出演されているんですねー♪
最近NHKの別番組でもちらりとお見かけしました。
その時も妙に懐かしかったです(笑)

リンクありがとうございました!
改めてよろしくお願い致します☆
Posted by at 2008年04月18日 21:59
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/93744180
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。